Seriozne, prvy krat v zivote pocujem ze by niekto switchu hovoril prepinac. Preco sa snazite vsetko prekladat do CZ ? Niektore veci by sa mali nechat v orginaly tak isto ako nikto nepreklada tie-break v tennis-e...
Odpovědět0 0
Souhlas, chvíli jsem si říkal, co to vlastně ten přepínač je :D
Odpovědět0 0
Vzhledem k tomu, ze za slovem prepinac nasleduje slovo Catalyst, ktere neomylne a presne urcuje o jake zarizeni se jedna, tak hadam, ze sitove technologie nejsou Vasi domenou a tedy zprava neni cilena Vam ;-P
Odpovědět0 0
tomfi
|
11.2.201112:03
To je historický pozůstatek, když se objevili v čechách sítě.
Přepínač a směrovač jsou termíny používané již dlouhou dobu (na slovensku se používá prepínač a smerovač). Můžeme diskutovat zda je vhodnější říkat
"router routuje pomocí routovací tejbly, která má routu přes interfejs připojenej k swiči , ten se stará o swičování frejmů na lokálním networku."
nebo
"Směrovač směruje pomocí směrovací tabulky, která má cestu přes rozhraní připojené k přepínači, ten se stará o přepínání rámců na lokální síti".
Ale každý odborník Vám bude rozumět v obou případech.
Odpovědět0 0