...zato já jsem z takového otrockého překladu v šoku, který mě nutí psát tenhle komentář :-D Co třeba... náraz?
Odpovědět0 0
Já bych to zase tolik neřešil, bůhví podle jaké normy je to testované :-), takže je to poměrně zcestný údaj...
Odpovědět0 0
Upřímně si nejsem vůbec jist, co tím vlastně výrobci míní...násobek gravitačního zrychlení ? Netuším. Nicméně v dokumentaci uvádí šok, já uvádím to, co výrobce.
Odpovědět0 0
"SHOCK" - v češtině = náraz, otřes ... jinak si lze přibližně spočítat, z jaké výšky může zařízení spadnout. Výsledná rychlost nad povrchem se změní na nulu během (odhadem) 0,01s díky deformaci jak vlastního padajícího objektu, tak podložky. Takže +- vynásobíme dopadovou rychlost 100 a máme hodnotu onoho nárazu. Nejsložitější je určení času deformace, po který se rychlost snižuje na 0 - navíc záleží na natočení objektu při dopadu. Dejme tomu, že 1m výšky odpovídá cca 300G.
Odpovědět0 0
Jo, omlouvám se za chybku aby to bylo v násobcích G (9,81m.s-2) tak je třeba výslednou hodnotu tímto číslem vydělit. :o)
Odpovědět0 0