Slyšel jsem o jednom vyučeném malíři pokojů, který se pílí v KSČ dostal až do vysoké funkce v ČSTV. Rád používal cizí termity, aby ukázal, jak je vzdělaný. Říkalo se mu Dakota (protože si neustále stěžoval, že nad ním visí Dakotův meč). Také se mu říkalo Respektiv, protože rád používal toto slovo.
Respektive ovšem neznamená "a", případně "nebo". Respektive znamená vlastně "na druhý pohled", tedy věta "To platí i pro jednotky TMU a ROP, kterých bude 352, respektive 128." je nesmyslná. Správně by mělo být "To platí i pro jednotky TMU a ROP, kterých bude 352 a 128." Pokud už chceme použít slovo "respektive", tak třeba takhle "To platí i pro jednotky TMU a ROP, kterých bude 352 a 128, respektive 2×176 a 2×64."
Odpovědět0 0